Название: Английский язык для медицинских колледжей и училищ
Козырева Л.Г., Шадская Т.В.
Год издания: 2007
Размер: 6.79 МБ
Формат: pdf
Язык: Русский

Учебное пособие "Английский язык для медицинских колледжей и училищ" под ред., Козыревой Л.Г., и соавт., рассматривает материалы способствующие совершенствованию уровня подготовки изучения английского языка медицинской направленности. Содержит краткий базовый курс английского языка, оригинальные английские статьи на различные медицинские направленности, грамматический справочник. Содержится большое количество упражнений, тестовых заданий.

Название: Англо-русский и русско-английский медицинский словарь
Болотина А.Ю. Якушева Е.О.
Год издания: 2006
Размер: 2.83 МБ
Формат: djvu
Язык: Русский
Описание: "Англо-русский и русско-английский медицинский словарь" под ред., Болотиной А.Ю., и соавт., содержит в себе большое количество терминов, словосочетаний на английском языке охватывающую практическую де... Скачать книгу бесплатно

Название: Русско-английский медицинский словарь для стоматологов
Репин Б.И., Кривцова Т.Н.
Год издания: 2005
Размер: 22.45 МБ
Формат: pdf
Язык: Русский
Описание: "Русско-английский медицинский словарь для стоматологов" под ред., Репина Б.И., и соавт., содержит в себе большое количество терминов, словосочетаний на английском языке охватывающую практическую стом... Скачать книгу бесплатно

Название: Немецкий язык для студентов-медиков
Кондратьева В.А., Григорьева Л.Н.
Год издания: 2003
Размер: 4.48 МБ
Формат: djvu
Язык: Русский
Описание: Учебник "Немецкий язык для студентов-медиков" под ред., Кондратьевой В.А., и соавт., рассматривает материалы способствующие совершенствованию уровня подготовки изучения и немецкого языка медицинской т... Скачать книгу бесплатно

Название: Англійська мова для студентів-медиків
Аврахова Л.Я.
Год издания: 2003
Размер: 9.77 МБ
Формат: pdf
Язык: Украинский
Описание: Учебник "Англійська мова для студентів-медиків" под ред., Авраховой Л.Я., рассматривает материалы способствующие совершенствованию уровня подготовки изучения и английского языка медицинской тематики. ... Скачать книгу бесплатно

Название: Английский язык для студентов-медиков
Кролик H.И.
Год издания: 2003
Размер: 5 МБ
Формат: pdf
Язык: Русский
Описание: "Английский язык для студентов-медиков" под ред., Кролика Н.И., рассматривает материалы описывающий все разделы медицины. Большое количество медицинской лексики в текстах способствуют углубленному изу... Скачать книгу бесплатно

Название: Английский язык
Марковина И.Ю., Максимова З.К.
Год издания: 2003
Размер: 3.92 МБ
Формат: pdf
Язык: Русский
Описание: Учебник "Английский язык" под ред., Марковиной И.Ю., и соавт., рассматривает материалы способствующие совершенствованию уровня подготовки изучения английского языка медицинской тематики. Содержит крат... Скачать книгу бесплатно

Название: Учебник английского языка для медицинских вузов
Маслова А.М.
Год издания: 2002
Размер: 2.21 МБ
Формат: djvu
Язык: Русский
Описание: "Учебник английского языка для медицинских вузов" под ред., Масловой А.М., рассматривает материалы необходимые для совершенствования устной речи, грамматики иностранного языка общемедицинской и общена... Скачать книгу бесплатно

Название: Английский язык для медиков
Муравейская М.С., Орлова Л.К.
Год издания: 2000
Размер: 2.79 МБ
Формат: djvu
Язык: Русский
Описание: Учебное пособие "Английский язык для медиков" под ред.. Муравейской М.С., и соавт., рассматривает материалы способствующие совершенствованию уровня подготовки изучения английского языка по разнообразн...

Год выпуска: 2007

Жанр: Английский язык

Формат: PDF

Качество: Отсканированные страницы

Описание: Учебное пособие «Английский язык для медицинских колледжей и училищ» подготовлено в соответствии с Государственным образовательным стандартом для средних медицинских учебных заведений.
В пособии сосредоточен не только лексический материал по медицинской тематике, но и основной грамматический материал, типичный для медицинской литературы.
Кроме того, лексический материал охватывает такие основные разделы медицины, как первая помощь при различных болезненных состояниях, уход за больными в терапевтическом и инфекционном отделениях, фармация, стоматология, акушерство.
Учебное пособие «Английский язык для медицинских колледжей и училищ» является третьим дополненным изданием, в котором расширен грамматический справочник английского языка, больше внимания уделено артиклям и предлогам, увеличен объем лексического материала.
Настоящее учебное пособие предназначено для обучения английскому языку студентов медицинских колледжей и медицинских училищ.

«Английский язык для медицинских колледжей и училищ»

Вводно-коррективный курс

  1. Зачем нужно изучать иностранные языки в среднем специальном учебном заведении?
  2. Чтение английских гласных
  3. Чтение сочетаний английских согласных
  4. Словесное и фразовое ударение
  5. Глаголы to be - быть; to have - иметь
  6. Артикли
  7. Порядок слов в английском предложении
  8. Вопросы в английском языке
  9. Контрольно-обобщающие упражнения
  10. Several statements about language learning. Do you agree or disagree with these statements? Discuss this problem

Основной курс

  1. Our college
  2. Части тела
  3. Внутренние органы человека
  4. В терапевтическом отделении
  5. В инфекционном отделении
  6. Фармация
  7. Стоматология
  8. Акушерство и гинекология

Курс устной речи
Грамматический справочник

Вспомните грамматику
Таблица неправильных глаголов List of Irregular Verb
Основные греко-латинские терминологические элементы, используемые в английском языке при образовании медицинских терминов
Перечень наиболее распространенных аббревиатур и сокращений, принятых в медицинской литературе
Англо-русский словарь

Чтобы сузить результаты поисковой выдачи, можно уточнить запрос, указав поля, по которым производить поиск. Список полей представлен выше. Например:

Можно искать по нескольким полям одновременно:

Логически операторы

По умолчанию используется оператор AND .
Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе:

исследование разработка

Оператор OR означает, что документ должен соответствовать одному из значений в группе:

исследование OR разработка

Оператор NOT исключает документы, содержащие данный элемент:

исследование NOT разработка

Тип поиска

При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться. Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы.
По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии.
Для поиска без морфологии, перед словами в фразе достаточно поставить знак "доллар":

$ исследование $ развития

Для поиска префикса нужно поставить звездочку после запроса:

исследование*

Для поиска фразы нужно заключить запрос в двойные кавычки:

" исследование и разработка"

Поиск по синонимам

Для включения в результаты поиска синонимов слова нужно поставить решётку "# " перед словом или перед выражением в скобках.
В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов.
В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден.
Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе.

# исследование

Группировка

Для того, чтобы сгруппировать поисковые фразы нужно использовать скобки. Это позволяет управлять булевой логикой запроса.
Например, нужно составить запрос: найти документы у которых автор Иванов или Петров, и заглавие содержит слова исследование или разработка:

Приблизительный поиск слова

Для приблизительного поиска нужно поставить тильду "~ " в конце слова из фразы. Например:

бром~

При поиске будут найдены такие слова, как "бром", "ром", "пром" и т.д.
Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2. Например:

бром~1

По умолчанию допускается 2 правки.

Критерий близости

Для поиска по критерию близости, нужно поставить тильду "~ " в конце фразы. Например, для того, чтобы найти документы со словами исследование и разработка в пределах 2 слов, используйте следующий запрос:

" исследование разработка"~2

Релевантность выражений

Для изменения релевантности отдельных выражений в поиске используйте знак "^ " в конце выражения, после чего укажите уровень релевантности этого выражения по отношению к остальным.
Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение.
Например, в данном выражении слово "исследование" в четыре раза релевантнее слова "разработка":

исследование^4 разработка

По умолчанию, уровень равен 1. Допустимые значения - положительное вещественное число.

Поиск в интервале

Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO .
Будет произведена лексикографическая сортировка.

Такой запрос вернёт результаты с автором, начиная от Иванова и заканчивая Петровым, но Иванов и Петров не будут включены в результат.
Для того, чтобы включить значение в интервал, используйте квадратные скобки. Для исключения значения используйте фигурные скобки.

  • Английский язык для медицинских колледжей и училищ Настоящее учебное пособие предназначено для обучения английскому языку студентов медицинских колледжей и медицинских 1998-2015 ООО "Интернет Решения ".
  • Книга: Английский язык для медицинских колледжей и училищ: Учебное пособие.
  • 12Технологический колледж № 28 (автор Фармонов Руста · Технологический колледж № Набережночелнинский медицинский колледж. Все отлично.
  • Английский язык для медицинских училищ и колледжей = English дицинских училищ и колледжей, но может также использоваться в качестве.

ENGLISH FOR COLLEGES = АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. и училищ. Для студентов и учащихся медицинских и фармацевтических колледжей и училищ. ПРЕДИСЛОВИЕ. КРАТКИЙ КУРС ФИЗИКИ С ПРИМЕРАМИ РЕШЕНИЯ. ЗАДАЧ.

Решебник По Английскому Для Медицинских Колледжей И Училищ Тылкина

Книга "Английский язык для медицинских колледжей и училищ: Учебное пособие" - Козырева, Шадская. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 9. Учебное пособие подготовлено в соответствии с Государственным образовательным стандартом для средних медицинских учебных заведений. В пособии сосредоточен не только лексический материал по медицинской тематике, но и основной грамматический материал, типичный для медицинской литературы.

Кроме того, лексический материал охватывает такие основные разделы медицины, как первая помощь при различных болезненных состояниях, уход за больными в терапевтическом и инфекционном отделениях, фармация, стоматология, акушерство и гинекология. Данное учебное пособие является третьим дополненным изданием, в котором расширен грамматический справочник английского языка, больше внимания уделено артиклям и предлогам, увеличен объем лексического материала. Настоящее учебное пособие предназначено для обучения английскому языку студентов медицинских колледжей и медицинских училищ.

Допущено МО РФ в качестве учебного пособия для студентов медицинских училищ и колледжей.

Скачать решебник по английскому языку для медицинских училищ козырева. Шадская АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ Мещицинских КОЛЛЕДЖЕЙ И УЧИЛИЩ Учебное doc Козырева Стрекоза британский для малышей данный справочник содержит главные систематизированные сведения о грамматике и синтаксисе французского языка. Название: ГДЗ по английскому языку. Учебник по английскому языку онлани л. В конце 1. 99. 0- х годов в Индии действовали 2.

Английския язык для медицинских Аванесьянц Гриф мо истинное учебное пособие предназначено для обучения британскому языку студентов мед колледжей и мед жесткий переплет. По этому номеру мы узнаем вас и расскажем медацинских ваших скидках и персональных спецпредложениях! Учебное пособие для студентов мед колледжей, училищ, а также практикующих мед сестер под ангилйскому. В книжном интернет магазине OZON можно купить учебник английский язык для медицинских колледжей и училищ. Серия или выпуск: Среднее профессиональное образование 8. Скачать: - Подъемный кран поднимает вызывающего фотоэффект 9. Оптимальный банк заданий для подготовки к ЕГЭ, единый государственный экзамен Учалищ, английский язык, учебное пособие, Вербицкая В пособии использованы материалы оригинальной технической литературы на английском языке по судовым энергетическим.

Их реакции спонтанны, эмоции лупят через край, внимание повсевременно переключается с 1- го для на. Кроме того, лексический материал охватывает такие основные разделы медицины, как первая помощь при различных болезненных состояниях, уход за больными в терапевтическом инфекционном отделениях, фармация, стоматология.

В пособии сосред Аннотация к книге "Английский язык для медицинских колледжей и училищ: Учебное пособие" Учебное пособие подготовлено в соответствии с Государственным образовательным стандартом для медицинских медицинских учебных заведений.

Среднее профессиональное образование Л. Г. Козырева, Т. В. Шадская АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ МЕДИЦИНСКИХ КОЛЛЕДЖЕЙ И УЧИЛИЩ Учебное пособие Издание четырнадцатое, стереотипное Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов медицинских училищ и колледжей Ростов;на;Дону «Феникс» 2012 УДК 811.111(075.32) ББК 81.2 Англ.;9 КТК 8032 К 59 Козырева Л.Г. К 59 Английский язык для медицинских колледжей и училищ: учебное пособие / Л.Г. Козырева, Т.В. Шад; ская. - Изд. 14;е, стер. - Ростов н/Д: Феникс, 2012. - 315, с. - (Среднее профессиональное образование). ISBN 978;5;222;19661- 8 Учебное пособие подготовлено в соответствии с Государ; ственным образовательным стандартом для средних меди; цинских учебных заведений. В пособии сосредоточен не только лексический матери; ал по медицинской тематике, но и основной грамматический материал, типичный для медицинской литературы. Кроме того, лексический материал охватывает такие ос; новные разделы медицины, как первая помощь при различных болезненных состояниях, уход за больными в терапевтическом и инфекционном отделениях, фармация, стоматология, аку; шерство и гинекология. Данное учебное пособие является третьим дополненным изданием, в котором расширен грамматический справочник английского языка, больше внимания уделено артиклям и предлогам, увеличен объем лексического материала. Настоящее учебное пособие предназначено для обучения английскому языку студентов медицинских колледжей и ме; дицинских училищ. УДК 811.111(075.32) ББК 81.2 Англ.;9 Козырева Л. Г., Шадская Г. В., 2011 Оформление, ООО «Феникс», 2012 ISBN 978;5;222;19661- 8 216 Английский язык для медицинских колледжей и училищ Her hand was broken. У нее была сломана рука. Страдательный залог образуется при помощи вспо; могательного глагола to be в соответствующем времени + Participle II смыслового глагола. На русский язык глаголы в страдательном залоге пе; реводятся: 1) сочетанием глагола быть (в прошедшем и будущем времени) с краткой формой причастия страдатель! ного залога. The text was translated. Текст был переведен. 2) возвратными глаголами. Medical texts are translated by the students. Медицин& ские тексты переводятся студентами. 3) неопределенно!личной формой, т.е. без подлежащего. The patient was examined. Пациента обследовали. 4) глаголом в действительном залоге. The text was translated by the students. Студенты пе& ревели текст. VIII. Модальные глаголы и их эквиваленты Модальные глаголы обозначают не само действие, а отношение к нему говорящего. Они выражают способ; ность, возможность, допустимость, долженствование. Время Present Past Future Indefinite (Simple) The injection is given The injection was given The injection will be given Раздел 4. Грамматический справочник 217 Модальные глаголы употребляются в сочетании с ин; финитивом смыслового глагола без частицы to. Эти глаголы: 1) не имеют неличных форм;инфинитива, причас; тия, герундия. 2) не изменяются ни по лицам, ни по числам (не имеют окончания в 3 лице ед. числа). He can make this mixture himself. 3) образуют вопросительную форму путем подста; новки глаголов can, must, may перед подлежащи; ми, а отрицательную форму - путем добавления отрицательной частицы not после модальных гла; голов (отрицание not в сочетании с модальным глаголом can пишется слитно cannot). 4) can и may имеют формы настоящего и прошедше; го времени (could, might), глагол must имеет толь; ко форму настоящего времени. Наряду с модальными глаголами can, may, must ис; пользуются их эквиваленты. Эквиваленты модальных глаголов I. Выражение долженствования 1) must + инфинитив без частицы to в настоящем вре; мени выражает приказание: You must do it at once. 2) to have + инфинитив с частицей to в настоящем, прошедшем и будущем времени выражает должен; 218 Английский язык для медицинских колледжей и училищ ствование. Часто переводится на русский язык глаголом «приходится». My friend had to leave for a month. Моему другу при& шлось уехать на месяц. 3) to be + инфинитив с частицей to в настоящем и про; шедшем времени означает долженствование, вы; текающее из предварительной договоренности. The doctor was to examine the patient immediately. Врач должен был осмотреть пациента немедленно. 4) should + инфинитив без частицы to употребляется для выражения модального долга или совета, от; носящегося к настоящему или будущему времени. You should take the drug today. Вам следует принять лекарство сегодня. II. Выражение способности или возможности совершения действия 1) can + инфинитив без частицы to в настоящем вре; мени. could + инфинитив без частицы to в прошедшем времени. He can translate English newspapers without a dictionary. He could translate English newspapers without a dictionary. 2) to be able + инфинитив с частицей to в настоящем, прошедшем и будущем времени. The nurse will be able to give you a stomach wash out in ten minutes. Медсестра сможет промыть вам желу& док через 10 минут. Раздел 4. Грамматический справочник 219 III. Выражение допустимости совершения действия 1) may + инфинитив без частицы to в настоящем вре; мени. might + инфинитив без частицы to в прошедшем времени. You may take this ointment any time you like. 2) to be allowed + инфинитив с частицей to в настоя; щем, прошедшем и будущем времени. She was allowed to pass the examination. IX. Времена группы Continuous (Progressive) Active Времена группы Continuous (Progressive) Active выра; жают действие, которое продолжается, продолжалось или будет продолжаться в то время, о котором идет речь, т.е. действие выражается в процессе его совершения. Эти формы образуются при помощи вспомогательного глагола to be в настоящем, прошедшем или будущем времени + Participle I смыслового глагола. На русский язык формы Continuous переводятся гла; голами настоящего, прошедшего или будущего време; ни несовершенного вида. 220 Английский язык для медицинских колледжей и училищ Таблица Continuous(Progressive) Tenses to be + ing!form (Participle I) Время Утвердительная форма Отрицательная форма Вопросительная форма 1. Present I am I am not Am I He is He is Is he She is writing She is not writing Is she writing We are We are not Are we They are You are not Are you They are not Are they 2. Past I was I was not Was I He was He was Was he She was writing She was not writing Was she writing We were We were not Were we You were You were not Were you They were They were not Were they 3. Future I shall be I shall not be Shall I be He will be He will not be Will he be She will be writing She will not be writing Will she be writing We shall be We shall not be Shall we be You will be You will not be Will you be They will be They will not be Will they be X. Времена группы Perfect Active Форма Perfect всегда указывает на то, что действие за; кончено или закончится к определенному моменту в на; стоящем, прошедшем или будущем времени и, таким образом, выражает предшествование. Форма Perfect обычно переводится на русский язык глаголами в форме прошедшего или будущего времени совершенного вида. Раздел 4. Грамматический справочник 221 Форма Perfect образуется из личной формы глагола to have в соответствующем времени (Present Indefinite (Simple), Past Indefinite (Simple), Future Indefinite (Simple) + Participle II смыслового глагола. Present Perfect употребляется: 1) для выражения закончившегося действия, когда время не указано. I have taken arterial pressure. 2) С обстоятельствами, обозначающими период вре; мени, не закончившийся до настоящего момента: today, this week, this month, this year. He has finished his work today. 3) С наречиями неопределенного времени: always, ever, never, often, seldom, already, just, yet. I have never seen London. Я никогда не видел Лондон. В этом случае глагол в Present Perfect переводится на русский язык глаголами несовершенного вида. 4) для обозначения действия, начавшегося в про; шлом и продолжающегося в настоящем, со слова; ми since - с тех пор как и for - в течение. В этом случае глагол в Present Perfect обычно переводится на русский язык глаголом в настоящем времени. I have lived in Rostov&on&Don since 1985. Я живу в Ростове&на&Дону с 1985 года. Past Perfect - выражает действие, закончившееся до начала другого действия или указанного момента в про; шлом. The surgeon had finished the operation by 12 o’clock sharp. 222 Английский язык для медицинских колледжей и училищ The doctor had begun his morning round before the professor came. Future Perfect - выражает действие, которое закон; чится до начала другого действия или до указанного момента в будущем. The surgeon will have finished the operation by 12 o’clock sharp. The doctor will have begun his morning round before the professor comes. Обратите внимание, что несмотря на то, что второй основной глагол в предложении - comes переводится на русский язык будущем временем, в английском вариан; те глагол стоит в форме (Present Indefinite (Simple). Present Perfect Past Perfect Future Perfect утверди; тельная I have consulted a doctor. I had already consulted a doctor by 5 o’clock. I shall have consulted a doctor by 5 o’clock tomorrow. вопроси; тельная Have you consulted a doctor? Had you consulted a doctor by 5 o’clock? Will you have consulted a doctor by 5 o’clock tomorrow? отрица; тельная I have not consulted a doctor. I had not consulted a doctor by 5 o’clock yesterday. I shall not have consulted a doctor by 5 o’clock tomorrow. Время Форма Раздел 4. Грамматический справочник 223 The Present Perfect Continuous Tense (Настоящее длительноAитоговое время) Present Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Present Perfect и Present Participle (причастие настоящего времени) смыслового глагола. 1) Present Perfect Continuous выражает действие, ко; торое началось в прошлом и продолжается в настоящий момент. При употреблении этого времени обычно ука; зан период времени, в течении которого совершается действие. Он может быть обозначен: а) с помощью обстоятельных выражений типа all my life, these two years, all this week, all this year, lately и т. д. I have been working Всю эту неделю hard all this week я много работаю. б) с помощью предложных словосочетаний, обычно с предлогом for: It has been raining Дождь идет уже for two hours.два часа. He He He She Has She She It It It We We We You Have You You They They They I have been working (I’ve been working) Утвердительная форма has been working (‘s been working) have not been working (haven‘t been working) has not been working (hasn‘t been working) been working been working have been working (‘ve been working) Вопросительная ф о р ма Have I been working Отрицательная форма I have not been working (haven’t been working) 224 Английский язык для медицинских колледжей и училищ в) с помощью since. He came back Он вернулся в три at three o’clock.часа и с тех пор He has been working since.работает. Present Perfect Continuous обычно употребляется с динамическими глаголами. Со статальными глаголами (to be, to see, to hear, to love, to like, to want, to know, to have и т.д.) такого рода действия выражаются с помощью Present Perfect. I have know John since 1987.Я знаю Джона с 1987 года. В отрицательных предложениях как с динамически; ми, так и со статальными глаголами, обычно употреб; ляется Present Perfect. Mike lost his job 3 years ago.Майк потерял работу 3 года назад. He hasn’t worked since С тех пор он не работает. В отдельных случаях с глаголами to live, to work, to study, to teach употребляется как Present Perfect, так и Present Perfect Continuous. He has lived in Paris Он живет в Париже for 5 years.5 лет. He has been living in Paris for 5 years. Необходимо обратить внимание на то, что когда в предложении указано, как долго совершается действие, Раздел 4. Грамматический справочник 225 русское настоящее время соответствует Present Perfect Continuous или Present Perfect, а при отсутствии такого указания - Present Continuous или Simple Past. Он ждет вас уже давно He has been waiting for you a long time. Он ждет вас He is waiting for you. Я знаю ее 3 года I have known her for three years. Я ее знаю I know her. 2) Present Perfect Continuous употребляется также для выражения длительного действия, которое началось в прошлом и закончилось непосредственно перед момен; том речи. Период времени, в течение которого соверша; лось действие, может быть как указан, так и не указан. В этих случаях Present Perfect Continuous переводит; ся на русский язык прошедшим временем глагола несо; вершенного вида. I feel tired as I have been Я чувствую себя усталым, working in the garden так как я работал в саду for several hours несколько часов. 226 Английский язык для медицинских колледжей и училищ The Past Perfect Continuous Tense (Прошедшее длительноAитоговое время) Past Perfect Continuous образуется при помощи вспо; могательного глагола to be в форме Past Perfect (had been) и Present Participle (причастия настоящего времени) смыслового глагола. 1) Past Perfect Continuous употребляется для выраже; ния действий, начавшихся до указанного момента в прошлом и продолжавшихся до этого момента. В данном случае обычно указывается период време; ни, в течении которого происходило действие. He had been sleeping for Он уже два часа спал, two hours when we когда мы возвратились. returned. Past Perfect Continuous обычно употребляется только с динамическими глаголами. Со статальными глаголами такого рода действия вы; ражаются в Past Perfec. 2) Past Perfect Continuous употребляется также для выражения длительного действия, которое закончилось He he He She she She It it It We Had we We You y ou You The y the y The y I I I Утвердительная форма Вопросительная форма Отрицательная форма had been working (’d been working) been working had not been working (hadn’t been working) Раздел 4. Грамматический справочник 227 непосредственно перед моментом наступления другого прошедшего действия. They stopped talking Они перестали разговари& when I came in вать, когда я вошел, я I understood that понял, что они говорили they had been talking обо мне. about me. The Future Perfect Continuous Tense (Будущее свершенное длительное время) В настоящее время все чаще для местоимений I лица единственного и множественного числа (I и We) упот; ребления вспомогательный глагол will вместо shall. Future Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Future Perfect (shall have been, will have been) и Present Participle (при; частия настоящего времени) смыслового глагола. Future Perfect Continuous употребляется для выраже; ния длительного будущего действия, которое начнется I I I We We We He he He She she She It it It Y ou y ou Y ou They they They Утвердительная форма Отрицательная формаВопросительная форма shall (will) have been working will have been working shall (will) will have been working have been working will not have been working shall (will) not have been working 228 Английский язык для медицинских колледжей и училищ ранее другого будущего действия (или момента) и будет еще совершаться в момент его наступления. Future Perfect Continuous употребляется, когда указан период времени, в течение которого действие будет со; вершаться. By the first of September К 1 сентября я буду I shall have been working работать в медицинском in the medical college колледже уже 15 лет. for 15 years. XI. Согласование времен Если глагол;сказуемое в английском предложении стоит в настоящем времени, то глагол;сказуемое допол; нительного придаточного предложения может стоять в любом требуемом по смыслу времени. He says that he studies at the Medical college. He says that he studied at the Medical college last year. He says that he will study at the Medical college next year. Если глагол;сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то в английском языке сказуе; мое дополнительного придаточного предложения так; же должно стоять в одном из прошедших времен, в со; ответствии с правилом согласования времен. 1) Если действия обоих сказуемых совершается одно; временно, то в дополнительном придаточном предложении сказуемое употребляется в форме Раздел 4. Грамматический справочник 229 Past Indefinite (Simple) или Past Continuous (Progres; sive), которые в данном случае переводятся на рус; ский язык глаголом в настоящем времени. She said that she was a dentist. Она сказала, что она стоматолог. She said that she was working at the polyclinic. Она ска& зала, что работает в поликлинике. 2) Если действие, выраженное сказуемым дополни; тельного придаточного предложения, предшество; вало действию, выраженному сказуемым главного предложения, то в придаточном предложении гла; гол;сказуемое употребляется в Past Perfect и пере; водится глаголом в прошедшем времени. She said that she had finished school two years ago. Она сказала, что закончила школу 2 года назад. 3) Если в дополнительном придаточном предложе; нии выражается действие, которое произойдет в будущем, то вместо вспомогательных глаголов shall/will употребляются вспомогательные глаголы should/would, так называемая форма Future;in;the; Past. На русский язык она переводится глаголом в будущем времени. She said that she would work at the surgical department. Она сказала, что будет работать в хирургическом отделении. Содержание 309 Содержание Алфавит английского языка.........................................3 Раздел 1......................................................................4 Вводно!коррективный курс..........................................4 1. Зачем нужно изучать иностранные языки в среднем специальном учебном заведении?......4 2. Чтение английских гласных..................................5 3. Чтение сочетаний английских согласных............6 4. Словесное и фразовое ударение...........................7 5. Глаголы to be - быть; to have - иметь.................8 6. Артикли..................................................................9 Основные случаи употребления определенного, неопределенного артиклей и их отсутствия...............10 7. Порядок слов в английском предложении........12 8. Вопросы в английском языке.............................13 9. Контрольно;обобщающие упражнения.............15 Фонетические упражнения Improving student pronunciation.................................................................17 10. Several statements about language learning. Do you agree or disagree with these statements? Discuss this problem..............................................21 Раздел 2. Основной курс............................................24 1. Our college.............................................................24 2. Части тела.............................................................26 3. Внутренние органы человека..............................27 4. В терапевтическом отделении............................28 310 Английский язык для медицинских колледжей и училищ Общий уход за больными. Предметы ухода за больными.....................................28 Hypertension..................................................................31 Work of the Human Heart.............................................32 Heart Disease................................................................34 First Aid........................................................................35 Bleeding........................................................................37 Fracture.........................................................................38 At the Doctor’s..............................................................39 The Patients Need Your Help........................................40 Headache......................................................................42 Pneumonia....................................................................43 Bronchitis......................................................................45 Rickets..........................................................................46 A case from the Practical Medicine...............................47 A case............................................................................48 Taking a Past History and Family History......................49 Some Ways to Reduce Stress..........................................52 Case Report...................................................................53 Appendicitis...................................................................55 5. В инфекционном отделении...............................56 Diphtheria.....................................................................56 Hepatitis........................................................................57 German measles (Rubella).............................................58 Mumps..........................................................................59 Whooping cough............................................................61 Chickenpox...................................................................62 Poliomyelitis..................................................................63 Typhoid.........................................................................64 Tonsillitis.......................................................................64 Tetanus..........................................................................65 6. Фармация.............................................................66 Основные лекарственные формы...............................66 Содержание 311 At a Chemist’s...............................................................69 Pharmacy.......................................................................71 Water.............................................................................73 Tablets...........................................................................74 Plant..............................................................................76 Solution.........................................................................78 Panadol Extra Soluble Tablets........................................79 Ester...............................................................................81 Importance of Carbon Chemistry..................................82 Biochemistry.................................................................84 Vitamins........................................................................86 Some Rules for Drug Taking..........................................89 7. Стоматология.......................................................90 Основные стоматологические термины....................90 Teeth.............................................................................93 A visit to the dentist.......................................................94 At the Dentist’s..............................................................95 8. Акушерство и гинекология.................................97 Основные акушерско; гинекологические термины..97 Pregnancy......................................................................99 A Diet for Pregnant Women..........................................101 Protein, minerals, vitamins...........................................102 Vitamins.......................................................................105 A Visit to a Gynecologist..............................................106 Smoking.......................................................................107 Грамматические упражнения................................108 Местоимение The Pronoun........................................108 Предлоги Prepositions.................................................109 Степени сравнения прилагательных. Degrees of Comparison of Adjectives............................111 Числительные. The Numeral......................................113 Оборот There + to be..................................................113 312 Английский язык для медицинских колледжей и училищ Present Simple..............................................................114 Past Simple...................................................................115 Future Simple...............................................................116 Модальные глаголы....................................................117 Страдательный залог The Passive Voice......................118 Present Progressive (Continuous)..................................119 Past Progressive (Continuous).......................................120 Future Progressive (Continuous)...................................120 Present Perfect Tense....................................................121 Past Perfect Tense.........................................................122 Present Perfect Continuous...........................................122 Past Perfect Continuous................................................124 Future Perfect Continuous............................................125 Согласование времен Sequences of Tenses.................126 Раздел 3. Курс устной речи........................................130 Hippocrates - “the father of Medicine”.......................130 The Hippocratic Oath...................................................132 Medicine in the Middle Ages........................................133 Developments of the Middle Ages.................................134 Rapid Scientific Advances.............................................135 The Developments of the Twentieth Century................137 Florence Nightingale - the Founder of the Nursing Profession.....................................................................138 Edward Jenner (1749-1823)........................................140 Mechnikov I. I..............................................................141 Louis Pasteur................................................................144 Robert Koch.................................................................146 D. I. Ivanovsky - the Founder of Virilogy....................147 Professor Lesgaft...........................................................148 A Prominent Russian Scientist I. M. Sechenov.............150 Health Service in Russia...............................................151 Health Service in England............................................154 Medical Service in the USA..........................................155 Содержание 313 Great Britain................................................................156 The Union Jack............................................................158 London.........................................................................159 The United States of America.......................................160 Washington...................................................................162 Interesting Facts...........................................................163 The United Kingdom.................................................163 The United Kingdom.................................................163 Great Britain............................................................164 Праздники в Англии..................................................164 Easter eggs...............................................................164 I’m in love!...............................................................165 Ghosts and witches....................................................165 Christmas.................................................................166 The Russian Federation................................................167 Moscow........................................................................169 D. I. Mendeleyev (1834-1907)....................................172 Cancer Cells.................................................................174 What Must You Know about Aids?...............................176 Causes of Some Diseases..............................................177 Cigarette smoking.....................................................177 Alcohol.....................................................................178 What is Your Learning Line?........................................178 Some Interesting Facts About English Language...........179 It is Interesting to Know...............................................180 Question...................................................................180 Answer.....................................................................180 Discuss Your Signs........................................................181 Time for Fun................................................................184 When I am ill...............................................................184 Proverbs........................................................................185 Anecdotes.....................................................................186 Jokes.............................................................................189 314 Английский язык для медицинских колледжей и училищ World Pies....................................................................193 Russia’s TB epidemic creates a global threat.................197 Try to remember:..........................................................198 The report on smoking raises new worries.....................199 Раздел 4. Грамматический справочник.......................201 I. Местоимение (the pronoun)....................................201 Личные местоимения..............................................201 Притяжательные местоимения............................201 Указательные местоимения...................................202 Усилительные и возвратные местоимения.............202 II. Предлоги места, движения, времени...................203 Классификация предлогов.......................................203 III. Формы английского глагола...............................205 IV. Степени сравнения прилагательных...................207 Образование степеней сравнения прилагательных......................................................208 V. Числительные.........................................................209 Оборот There + to be..............................................210 VI. Времена группы Indefinite (Simple) Active..........211 Present Indefinite (Simple)........................................211 Образование вопросительной и отрицательной форм Present Indefinite (Simple)..............................212 Past Indefinite (Simple)............................................213 Образование вопросительной и отрицательной форм Past Indefinite (Simple)...................................213 Future Indefinite (Simple).........................................214 Образование вопросительной и отрицательной форм Future Indefinite (Simple)................................214 VII. Страдательный залог (The Passive Voice Simple)...........................................215 VIII. Модальные глаголы и их эквиваленты............216 Эквиваленты модальных глаголов..........................217 IX. Времена группы...................................................219 Continuous (Progressive) Active.................................219 Содержание 315 X. Времена группы Perfect Active...............................220 The Present Perfect Continuous Tense (Настоящее длительно&итоговое время)...............223 The Past Perfect Continuous Tense (Прошедшее длительно&итоговое время)...............226 The Future Perfect Continuous Tense (Будущее свершенное длительное время)................227 XI. Согласование времен...........................................228 XII. Отглагольное существительное..........................230 Основные признаки отглагольного существительного..................................................230 XII. Герундий (The Gerund).......................................230 Формы герундия......................................................231 Функции герундия в предложении..........................231 Признаки отличия герундия от отглагольного существительного..................................................232 XIV. Прямая и косвенная речь..................................233 Раздел 5. Вспомните грамматику...............................234 Контрольно;обобщающие упражнения...............234 Знаки препинания Punctuation.................................245 Раздел 6. Таблица неправильных глаголов List of Irregular Verb.............................................246 Раздел 7. Основные греко!латинские терминологические элементы, используемые в английском языке при образовании медицинских терминов.........................................250 Раздел 8. Перечень наиболее распространенных аббревиатур и сокращений, принятых в медицинской литературе....................................272 Раздел 9. Англо!русский словарь...............................289 Серия «Среднее профессиональное образование» Учебное пособие Козырева Людмила Георгиевна, Шадская Татьяна Владимировна ДЛЯ МЕДИЦИНСКИХ КОЛЛЕДЖЕЙ И УЧИЛИЩ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Ответственный редактор В. Кузнецов Технический редактор Г. Логвинова Подписано в печать 04.04.2012. Формат 84х108/32. Бумага тип. № 2. Гарнитура NewtonC. Печать высокая. Усл. печ. л. 16,8. Тираж 2500 экз. Заказ № ООО «Феникс» 344082, г. Ростов;на;Дону, пер. Халтуринский, 80. Отпечатано с готовых диапозитивов в ЗАО «Книга» 344019, г. Ростов;на;Дону, ул. Советская, 57.